翻訳と辞書 |
Gender of the Holy Spirit : ウィキペディア英語版 | Gender of the Holy Spirit
The gender of the Holy Spirit has been the object of some discussion in recent years, questioning whether the Holy Spirit should be referred to as "he", "she" or "it". ==Grammatical considerations== If by "gender" is meant grammatical gender, the gender of "Holy Spirit" varies according to the language used. Thus the grammatical gender of the word "spirit" is feminine in the Semitic languages such as Hebrew ("רוח"), in which the Old Testament was originally written, and in Aramaic, which was the language Jesus taught in, and which Papias of Hierapolis indicates the Gospel of Matthew was originally written in; in Greek, which the rest of New Testament was written in, the word for spirit is neuter ("πνεῦμα"). However, the word for spirit is masculine in other languages unrelated to the original writing of the Bible, such as Latin ("spiritus") and in Latin-derived languages, as also, for instance, in the German language ("Geist").
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Gender of the Holy Spirit」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|